图片识别文字技术2018

图片识别文字技术2018

        图片识别文字技术2018年人工智能和大数据已开始从创造语言开始转向创造文字。然而并不是每个人都熟悉使用现代的计算机语言。译言ceo、现代汉语分词专家陈道明已于2018年12月18日在《中国国际传播》“人工智能机器翻译和人工智能编程课”上宣布,在博鳌亚洲论坛2018论坛开幕式上,人工智能编程语言swift将出席开幕式并继续演讲。这是中国自主研发的第一款人工智能编程语言。没有人想到,也没有人敢于相信,编程语言与人工智能会有千丝万缕的联系。人工智能编程已经形成了一个完整体系,而人工智能编程中的“ai”(人工智能)和“swift”两个字母,在翻译领域已经成为不可忽视的声音。毫无疑问,人工智能的翻译会越来越难。然而,随着2006年苹果的一次机器翻译测试,人工智能的翻译变得不再遥远。这些年,人工智能在通用翻译领域发挥了重要作用,比如,机器翻译功能已经得到了国际知名公司如谷歌、facebook等的支持,无论是从精准度、机器翻译的稳定性和可信度上来看,对人类是有益的。与此同时,许多著名的著作依靠机器翻译获得了极高的排版质量。然而,在某些专有语言中,比如拉丁语和阿拉伯语等,人工智能还远未能达到人类级别的翻译水平。例如,一些拉丁文作品如果使用机器翻译,要先由译者排版过,制作成册,才可能出版。现实生活中,人工智能翻译不少尚存在难以翻译或工作量过大的问题。就有人对我提出了这样的问题:“现在的人工智能都已经发展得很成熟了,翻译它们大概很难。”今天,除了极为罕见的极短篇小说或严格禁止翻译的文字之外,主要人工智能系统翻译作品也能达到了人类水平。此前,我们认为目前人工智能能够翻译的文字范围不会超过五万字。这个范围,即便是算法达到最高级别的程序员也无法突破它。这里并非说人工智能达不到目前人类翻译文字的水平,而是说对于人工智能最终能够翻译的文字范围,人类知识不够专业,无法掌握。如果考虑到目前计算机能够达到的最高级别的人工智能的造价不菲,恐怕人工智能的水平在很长时间里也达不到人类水平。没错,每年还是有数千篇外语专有语言翻译文件接近五万字。如果翻译使用同一种人工智能,难免会出现翻译质量的失衡。我相信,人工智能尚有一段距离,要迈过去。因为,人工智能还有许多难以解决的问题要解决。重要的问题是,即便人工智能能够认识海量文本中的词语并转化为汉语,翻译也依然要对应不同的汉语,才能达到最高水平。此外,人工智能的发展并非没有阻碍人类的翻译工作,人工智能还仍有很多方面的问题需要解决。我认为,所有的挑战都在于每种语

    A+
发布日期:2020-10-12 18:51